Small ideas on legal practice, research and technology

Archive for ‘Research & Writing’

Gendered Job Descriptions

Does it still strike you as odd to see Cate Blanchett or Meryl Streep described as an actor?

Actress is in fact a relatively new word in English, because no females performed on stage in England before the seventeenth century (although the OED does say that actor was applied to both sexes in the early days of the mixed stage).

Even now, not everybody is using actor for both women and men. There are more than 75,000 women who describe themselves on LinkedIn as an actress. Oscars are not yet awarded to the best female actor – much …

Posted in: Research & Writing

O or Oh?

On a recent Canada Day, someone on LinkedIn referred to O’Canada, which is clearly wrong. (O’ is confined to Irish surnames, where it is the anglicised version of the Gaelic Ó or Ua, meaning ‘descendant of’; M(a)c [or M’], as for the Scots, means ‘son of’).

But is it O Canada, Oh! Canada or what?

O, not followed by punctuation and closely linked in sense to what follows, is what’s called a vocative – and is correct in things like national anthems or hymns.

Oh is usually followed by punctuation and is more like …

Posted in: Research & Writing

More Awful Lawyerisms

Absent
Odds are, the only way you used this word before you went to law school was to describe physical absence: I was absent from school that day because I had the flu.

Then, all of a sudden, in 1L you started saying things like absent evidence to the contrary because it made you sound all, like, lawyer-y.

Please revert to your pre-law ways. Without or even in the absence of will strike your non-lawyer readers as normal.

And that’s a good thing.

In a position …
You aren’t in a position to do X, Y, or Z?

Just say …

Posted in: Research & Writing

Legislation Tracking Services

Based on a discussion on the CALL listserv – many thanks to Martha Murphy for all the information.

One of the services typically offered by law libraries is legislative tracking. Examples of this service include tracking a bill from First Reading to Royal Assent (and beyond) and alerting users to proposed changes to an existing piece of legislation. 

Depending on how much legislation they need to track, librarians can either check the source (e.g. LEGISinfo or legislative website) on a regular basis or they can set up an alert for any legislative changes. The federal government and some provinces (such …

Posted in: Research & Writing

A or An?

We’ve covered a(n) historical already: an before an H word is, essentially, a historical holdover we can do without; but do it if it makes you feel better.

We have, however, safely abandoned the an that used to go before words like eulogy, one, unique and unit.

A reader has asked a related question about abbreviations. Is it an LLB or a LLB? A LCBO outlet or an LCBO outlet?

I think the classical rule was to use whichever form of the indefinite article would be appropriate if the abbreviation were spelled out …

Posted in: Research & Writing

Redundancy Redux

Remanded back
I heard this on the CBC, and I’m hoping it hasn’t made its way into criminal lawyers’ writing: The suspect was remanded back into custody.

The re­- prefix means ‘back’, so it is just remanded (and usually in custody, sometimes to, but not into).

Similarly, not refer back – just refer.

Ditto revert etc.

The reason why
Lord Tennyson may be to blame for this one (or C.V. Wedgwood): ‘Theirs not to reason why, theirs but to do or to die’ (The Charge of the Light Brigade).

It’s a pretty awful …

Posted in: Research & Writing

Renata Adler

If you are unfamiliar with this writer, head to the nearest independent bookstore (Ben McNally would be an excellent choice in Toronto) and buy her unusual and compelling novels Speedboat (1976) and Pitch Dark (1983), both recently reissued under the New York Review of Books imprint.

What have they got to do with legal writing?

After completing her doctorate at the Sorbonne, Adler received a JD from Yale but never practised law.

Her training in law (and linguistics) must have prompted this perceptive observation of a lawyerly or that is more conjunctive than disjunctive: ‘And I’ve found, I think, the …

Posted in: Research & Writing

How to Cite Online Looseleafs

The question came up recently on the CALL listserv about how to cite online looseleafs, specifically those available on Thomson Reuters’ ProView platform.

The McGill Guide suggests citing print looseleafs as follows:

Author, Title (publication information) (Loose-leaf revision, supplement number or date), pinpoint.

However the McGill Guide does not address the question of how to cite a looseleaf that’s been accessed online. Extrapolating from section 6.2.1 of the McGill Guide (“Books”), it makes sense to add the online source at the end, e.g.

Author, Title (publication information) (Loose-leaf revision, supplement number or date), pinpoint (WL Can).

Note that Appendix …

Posted in: Research & Writing

Confusing Pairs Redux

Broach/brooch
You broach a subject when you raise it with someone: The partner
broached the issue of missed deadlines with the hapless associate
.

A brooch is a piece of jewellery typically pinned to the upper breast: The Queen always wears a large diamond brooch on her coat or dress, but her ancestor James I preferred to pin one to his hat.

The two words are pronounced in the same way (like broach).

Mortgagee/mortgagor
This shouldn’t need to be mentioned, but you’d be surprised – shocked, really – by the number of lawyers who have …

Posted in: Research & Writing

Neither a Lender…

Do you lend someone money or do you loan it?

You can do either, in fact. (The noun is always loan.)

The verb lend, in the sense of granting someone else temporary possession of something in the expectation of its eventual return, is an old one: Ælfric used it in his Grammar more than a thousand years ago.

Loan as a verb isn’t much more recent, going back at least as far as the early thirteenth century. In modern usage, however, the OED says it is ‘chiefly US’.

How we use the two verbs in this northern part …

Posted in: Research & Writing